Keine exakte Übersetzung gefunden für "جبهة الإنقاذ الوطني"

Übersetzen Englisch Arabisch جبهة الإنقاذ الوطني

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • On December 8, the National Salvation Front announced thatthe draft “does not represent the Egyptian people.”
    ففي الثامن من ديسمبر/كانون الأول، أعلنت جبهة الإنقاذ الوطنيأن مسودة الدستور "لا تمثل الشعب المصري".
  • 2002 Organized and mobilized ex-child soldiers from other belligerent organizations during peace talks with Uganda National Rescue Front II (UNRFII)
    2002 تنظيم واستنهاض جنود أطفال سابقين من تنظيمات محاربة أخرى أثناء الجولة الثانية من محادثات السلام مع جبهة الإنقاذ الوطني الأوغندية
  • Visiting the television station, seized by a newprovisional government called the National Salvation Front, I foundan odd mélange of revolutionary leaders.
    وعندما قمت بزيارة محطة التلفزيون، التي استولت عليها الحكومةالمؤقتة الجديدة التي أطلق عليها جبهة الإنقاذ الوطنية، وجدت خليطاًغريباً من الزعماء الثوريين.
  • The National Army for the Liberation of Uganda (NALU) is recognized to have been absorbed by ADF, and the Ugandan National Rescue Front II (UNRF II) and the Former Ugandan National Army (FUNA) were dissolved following negotiations with Kampala.
    ومن المسلم به أن الجيش الوطني لتحرير أوغندا قد اندمج في الجبهة الديمقراطية المتحالفة، وأن جبهة الإنقاذ الوطنية الأوغندية الثانية والجيش الوطني الأوغندي السابق قد جرى تفكيكهما في أعقاب مفاوضات مع كمبالا.
  • It recognizes Uganda's legitimate security interests relating to the threat from terrorist groups in the Democratic Republic of the Congo, which include the Allied Democratic Forces (ADF), West Nile Bank Front, the Uganda National Rescue Front II and the more recently created People's Redemption Army.
    فهي تعترف بالمصالح الأمنية المشروعة لأوغندا فيما يتصل بالتهديد الذي تُشكله المجموعات الإرهابية في جمهورية الكونغو الديمقراطية، التي تشمل القوات الديمقراطية المتحالفة، وجبهة ضفة النيل الغربية، وجبهة الإنقاذ الوطني الثانية لأوغندا، وجيش الخلاص الشعبي الذي أنشئ مؤخرا جدا.
  • Indeed, the addendum to the previous report of the United Nations Panel (S/2001/1072) concluded that Uganda's involvement in the Democratic Republic of the Congo was based on, first, a bilateral protocol between Kampala and Kinshasa of 26 April 1998 and, secondly, the legitimate security concerns emanating from the threat posed by the negative forces operating in eastern Democratic Republic of the Congo: the Allied Democratic Forces, the West Nile Bank Front, the Ugandan National Rescue Front II and the more recently formed People's Redemption Army.
    وبالفعل، خلصت الإضافة إلى التقرير السابق لفريق الأمم المتحدة (S/2001/1072) إلى أن انخراط أوغندا في جمهورية الكونغو الديمقراطية يستند، أولا، إلى بروتوكول ثنائي بين كمبالا وكينشاسا مبرم في 26 نيسان/أبريل 1998، وثانيا، إلى الشواغل الأمنية المشروعة المنبثقة عن التهديد الذي تشكله القوات السلبية التي تعمل في شرقي جمهورية الكونغو الديمقراطية: القوات الديمقراطية المتحالفة، وجبهة ضفة النيل الشرقية، والجبهة الأوغندية الثانية للإنقاذ الوطني، وجيش الاسترداد الشعبي الذي تم تشكيله مؤخرا.